Правильность произношения иностранных фамилий
- Автор
- Сообщение
-
Не в сети
- Hall of Fame
- Сообщения: 13480
- Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 5:29 pm
- Откуда: Under the roof
- Контактная информация:
Я все-таки не вижу как изминения одной буковки в фамилие игрока может послужить как неуважения к игроку?:) У меня самого фамилия в паспорте неправильно переведена на Английский(одной буквой ошиблись).А по поводу этой ссылки, Фил ты на этом форуме видел похожие переводы Беливо как Беливиа,Трамблэ как Трамблея?Если да,то скинь ссылочку, плиз.
-
Не в сети
- Captain
- Сообщения: 4842
- Зарегистрирован: Пт сен 26, 2003 4:24 pm
- Откуда: St.Petersburg,Russia/Tashkent, Uzbekistan
- Контактная информация:
в том-то и дело,что не хочу я ,чтобы до этого дошло.Richard писал(а):А по поводу этой ссылки, Фил ты на этом форуме видел похожие переводы Беливо как Беливиа,Трамблэ как Трамблея?Если да,то скинь ссылочку, плиз.
_________________
"У меня вообще затея иметь седьмую команду в Канаде кроме улыбки ничего не вызывают..." (с)- McCamel
"У меня вообще затея иметь седьмую команду в Канаде кроме улыбки ничего не вызывают..." (с)- McCamel
-
Не в сети
- Hall of Fame
- Сообщения: 13480
- Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 5:29 pm
- Откуда: Under the roof
- Контактная информация:
-
Не в сети
- 2nd line
- Сообщения: 1037
- Зарегистрирован: Пн янв 12, 2004 4:08 pm
- Контактная информация:
-
Не в сети
- Captain
- Сообщения: 4842
- Зарегистрирован: Пт сен 26, 2003 4:24 pm
- Откуда: St.Petersburg,Russia/Tashkent, Uzbekistan
- Контактная информация:
Но сам он родился и вырос в Канаде,значит все же логичнее его называть "английским" вариантом.Иначе Гретцки был бы Гретцкий,потому что у него предки из Белоруссии.Kalle писал(а):Знакомая нам всем фамилия Джарвис в оригинале должна звучить... Järvis.
По моим данным известный игрок/коуч имеет эстонско/финские корни и его продеда звали именно таким, европейским, образом
_________________
"У меня вообще затея иметь седьмую команду в Канаде кроме улыбки ничего не вызывают..." (с)- McCamel
"У меня вообще затея иметь седьмую команду в Канаде кроме улыбки ничего не вызывают..." (с)- McCamel
-
Не в сети
- 2nd line
- Сообщения: 1037
- Зарегистрирован: Пн янв 12, 2004 4:08 pm
- Контактная информация:
-
Не в сети
- Hall of Fame
- Сообщения: 13480
- Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 5:29 pm
- Откуда: Under the roof
- Контактная информация:
-
Не в сети
- Hall of Fame
- Сообщения: 13480
- Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 5:29 pm
- Откуда: Under the roof
- Контактная информация:
-
Не в сети
- 2nd line
- Сообщения: 1037
- Зарегистрирован: Пн янв 12, 2004 4:08 pm
- Контактная информация:
-
Не в сети
- Hall of Fame
- Сообщения: 13480
- Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 5:29 pm
- Откуда: Under the roof
- Контактная информация:
-
Не в сети
- 2nd line
- Сообщения: 1013
- Зарегистрирован: Вт май 20, 2003 4:00 am
- Откуда: Glenview, IL
- Контактная информация:
Belarus is in Gretzky's blood
By BRUCE GARRIOCH -- Ottawa Sun
Далее:
http://www.iihf.com/news/1newsog70106.htm
http://world.ohf.cz/blr/
К тому же в Минске очень много людей с фамилией Гретцкий в справочнике отыскать можно.
Сомнения есть?
By BRUCE GARRIOCH -- Ottawa Sun
http://www.canoe.ca/2002GamesHockeyFeb0 ... d-sun.html....Asked if his grandfather Anthony emigrated to North America from Belarus yesterday, Gretzky wasn't sure and told reporters that his father Walter Gretzky's father had originally moved to Chicago from "White Russia."
"White Russia ... that's Belarus," he was told by a reporter.
"There you go," said Gretzky. "I didn't know that. I thought he was from Russia"...
Далее:
http://www.iihf.com/news/1newsog70106.htm
Далее:For general manager Wayne Gretzky, there are two small connections to Belarus. His grandfather on his father's side came from Belarus before emigrating to Chicago about 1917. He was about to enrol in the U.S. Army but heard the pay and benefits were better in Canada so he high-tailed it up to Winnipeg.
http://world.ohf.cz/blr/
Его предки были из Могилевской губернии, которая была чатью России, а потом Польши, а потом опять России. Отсюда вся путаница. В настоящее время это территория Беларуси. Может он даже дальний родственник Лукашенко - тот тоже из Могилевской области и в хоккей играет.What is not too well known is that the best player who ever played hockey has ties to Belarus. No, Wayne Gretzky is not Belarusian but his grandfather immigrated to Canada at the beginning of the 20th century from a town in Belarus called Mogilev, which soon became a part of the Soviet empire. With such a tradition, Belarus deserved to enjoy at least a degree of success in ice hockey.
К тому же в Минске очень много людей с фамилией Гретцкий в справочнике отыскать можно.
Сомнения есть?
-
Не в сети
- Hall of Fame
- Сообщения: 13480
- Зарегистрирован: Пт мар 07, 2003 5:29 pm
- Откуда: Under the roof
- Контактная информация:
-
Не в сети
- 2nd line
- Сообщения: 1013
- Зарегистрирован: Вт май 20, 2003 4:00 am
- Откуда: Glenview, IL
- Контактная информация:
-
Не в сети
- 2nd line
- Сообщения: 1249
- Зарегистрирован: Сб мар 08, 2003 7:36 am
- Контактная информация:
Фил,возможно я тебя не понимаю,так же как и ты меня.
-Фамилию Руа по канадским каналам (всем),так и говорят Руа.Я не знаю френча и пишу так как слышу,т.к. не читаю рос.хоккейной прессы. В чём моя ошибка? За всё время,которое я пишу,у меня не было ни одного случая чтобы меня кто то не понял.
- Если ты знаешь френч,а другой нет-это не делает его автоматом челом с узким кругозором. Не знаю как ты судишь о людях,я сужу о них не по грамм.ошибкам.Эта твоя мысль меня удивила посильнее,чем твоё стремление исправить чью то ошибку. Вроде я,например,с тобой в реале не встречался.Вот как предположим ты можешь судить о моём уровне образования или кругозора? Я же о твоём не сужу? Т.е. если ты например,имеешь возможность читать Гюго в оригинале -это автоматом делает тебя человеком с более широким кругозором или я что то не так понял?
-Я ещё раз пытаюсь донести до тебя,что франкоговорящие товарищи из Квебека произносят англ.,рус.,немецкие фамилии совсем не правильно,и никто к ним никаких претензий не имеет и скорее всего не будет иметь,потому что это мелочи,частности,фигня,говоря по простому,на которых ИМХО не стоит заострять столько внимания.
-Вот как раз ты и пытаешься передать рус.буквами нюансы франц.языка,а это невозможно,дружище. И если я напишу на франц. борде например фамилию Ханна,то,как ты знаешь,для них это будет звучать Анна,потому как букву "эич" френчи не выговаривают. Это по твоему тоже будет правильно?
- Ещё раз позволь повторить свой вопрос: почему только франц.фамилии надо произносить правильно,а другие нет? Несправедливо,старина.Вот хотя бы один пример: как ты видимо знаешь,игрок Дэйв Андрейчак имеет укр.корни,он об этом сам говорил в интервью по ТСН. Так вот он произносит свою собственную фамилию именно Андрейчак,а не Андрейчук. Ну и кто он после этого в твоих глазах? Ты то точно знаешь как надо произносить его фамилию,также? Кста,он родом из Гамильтона,Онтарио,и знаю от местных украинцев,что он пользуется большим уважением здешней дисапоры. Думаешь он не знает,что надо произносить "Андрейчук"?
-Фил,скажи,когда ты читаешь чьё то сообщение,что для тебя главное -ошибки или содержание? Ошибки бывают у всех,без исключений. Ну и что? Бывает почитаешь чей то безукоризненный с точки зрения грам-ки пост,а потом сидишь и думаешь: Нет,у этого фана нет никакого кругозора. У тебя так не бывает?
-Ты наверное педагог или готовишься им стать? Я серьёзно.
Если тем не менее у тебя не пропало желание корректировать чьи то грам.ошибки,тогда давай будем вместе корректировать произношение англ.,финн.,швед.,укр,чеш.,словак., и др. фамилий. Скажи какому нибудь канадцу как мы здесь пишем фамилии уважаемых в лиге игроков,они в осадок выпадут.
ЗЫ:Фил,не надо сходить с ума. Ты лучше попытайся не уделять слишком большого внимания чужим ошибкам. Все мы не безгрешны. Просто товарищеский совет,не более.
-Фамилию Руа по канадским каналам (всем),так и говорят Руа.Я не знаю френча и пишу так как слышу,т.к. не читаю рос.хоккейной прессы. В чём моя ошибка? За всё время,которое я пишу,у меня не было ни одного случая чтобы меня кто то не понял.
- Если ты знаешь френч,а другой нет-это не делает его автоматом челом с узким кругозором. Не знаю как ты судишь о людях,я сужу о них не по грамм.ошибкам.Эта твоя мысль меня удивила посильнее,чем твоё стремление исправить чью то ошибку. Вроде я,например,с тобой в реале не встречался.Вот как предположим ты можешь судить о моём уровне образования или кругозора? Я же о твоём не сужу? Т.е. если ты например,имеешь возможность читать Гюго в оригинале -это автоматом делает тебя человеком с более широким кругозором или я что то не так понял?
-Я ещё раз пытаюсь донести до тебя,что франкоговорящие товарищи из Квебека произносят англ.,рус.,немецкие фамилии совсем не правильно,и никто к ним никаких претензий не имеет и скорее всего не будет иметь,потому что это мелочи,частности,фигня,говоря по простому,на которых ИМХО не стоит заострять столько внимания.
-Вот как раз ты и пытаешься передать рус.буквами нюансы франц.языка,а это невозможно,дружище. И если я напишу на франц. борде например фамилию Ханна,то,как ты знаешь,для них это будет звучать Анна,потому как букву "эич" френчи не выговаривают. Это по твоему тоже будет правильно?
- Ещё раз позволь повторить свой вопрос: почему только франц.фамилии надо произносить правильно,а другие нет? Несправедливо,старина.Вот хотя бы один пример: как ты видимо знаешь,игрок Дэйв Андрейчак имеет укр.корни,он об этом сам говорил в интервью по ТСН. Так вот он произносит свою собственную фамилию именно Андрейчак,а не Андрейчук. Ну и кто он после этого в твоих глазах? Ты то точно знаешь как надо произносить его фамилию,также? Кста,он родом из Гамильтона,Онтарио,и знаю от местных украинцев,что он пользуется большим уважением здешней дисапоры. Думаешь он не знает,что надо произносить "Андрейчук"?
-Фил,скажи,когда ты читаешь чьё то сообщение,что для тебя главное -ошибки или содержание? Ошибки бывают у всех,без исключений. Ну и что? Бывает почитаешь чей то безукоризненный с точки зрения грам-ки пост,а потом сидишь и думаешь: Нет,у этого фана нет никакого кругозора. У тебя так не бывает?
-Ты наверное педагог или готовишься им стать? Я серьёзно.
Если тем не менее у тебя не пропало желание корректировать чьи то грам.ошибки,тогда давай будем вместе корректировать произношение англ.,финн.,швед.,укр,чеш.,словак., и др. фамилий. Скажи какому нибудь канадцу как мы здесь пишем фамилии уважаемых в лиге игроков,они в осадок выпадут.
ЗЫ:Фил,не надо сходить с ума. Ты лучше попытайся не уделять слишком большого внимания чужим ошибкам. Все мы не безгрешны. Просто товарищеский совет,не более.
-
Не в сети
- Captain
- Сообщения: 4842
- Зарегистрирован: Пт сен 26, 2003 4:24 pm
- Откуда: St.Petersburg,Russia/Tashkent, Uzbekistan
- Контактная информация:
Hab4ever писал(а):Фил,возможно я тебя не понимаю,так же как и ты меня.
-Фамилию Руа по канадским каналам (всем),так и говорят Руа.Я не знаю френча и пишу так как слышу,т.к. не читаю рос.хоккейной прессы. В чём моя ошибка? За всё время,которое я пишу,у меня не было ни одного случая чтобы меня кто то не понял.
- Если ты знаешь френч,а другой нет-это не делает его автоматом челом с узким кругозором. Не знаю как ты судишь о людях,я сужу о них не по грамм.ошибкам.Эта твоя мысль меня удивила посильнее,чем твоё стремление исправить чью то ошибку. Вроде я,например,с тобой в реале не встречался.Вот как предположим ты можешь судить о моём уровне образования или кругозора? Я же о твоём не сужу? Т.е. если ты например,имеешь возможность читать Гюго в оригинале -это автоматом делает тебя человеком с более широким кругозором или я что то не так понял?
-Я ещё раз пытаюсь донести до тебя,что франкоговорящие товарищи из Квебека произносят англ.,рус.,немецкие фамилии совсем не правильно,и никто к ним никаких претензий не имеет и скорее всего не будет иметь,потому что это мелочи,частности,фигня,говоря по простому,на которых ИМХО не стоит заострять столько внимания.
-Вот как раз ты и пытаешься передать рус.буквами нюансы франц.языка,а это невозможно,дружище. И если я напишу на франц. борде например фамилию Ханна,то,как ты знаешь,для них это будет звучать Анна,потому как букву "эич" френчи не выговаривают. Это по твоему тоже будет правильно?
- Ещё раз позволь повторить свой вопрос: почему только франц.фамилии надо произносить правильно,а другие нет? Несправедливо,старина.Вот хотя бы один пример: как ты видимо знаешь,игрок Дэйв Андрейчак имеет укр.корни,он об этом сам говорил в интервью по ТСН. Так вот он произносит свою собственную фамилию именно Андрейчак,а не Андрейчук. Ну и кто он после этого в твоих глазах? Ты то точно знаешь как надо произносить его фамилию,также? Кста,он родом из Гамильтона,Онтарио,и знаю от местных украинцев,что он пользуется большим уважением здешней дисапоры. Думаешь он не знает,что надо произносить "Андрейчук"?
-Фил,скажи,когда ты читаешь чьё то сообщение,что для тебя главное -ошибки или содержание? Ошибки бывают у всех,без исключений. Ну и что? Бывает почитаешь чей то безукоризненный с точки зрения грам-ки пост,а потом сидишь и думаешь: Нет,у этого фана нет никакого кругозора. У тебя так не бывает?
-Ты наверное педагог или готовишься им стать? Я серьёзно.
Если тем не менее у тебя не пропало желание корректировать чьи то грам.ошибки,тогда давай будем вместе корректировать произношение англ.,финн.,швед.,укр,чеш.,словак., и др. фамилий. Скажи какому нибудь канадцу как мы здесь пишем фамилии уважаемых в лиге игроков,они в осадок выпадут.
ЗЫ:Фил,не надо сходить с ума. Ты лучше попытайся не уделять слишком большого внимания чужим ошибкам. Все мы не безгрешны. Просто товарищеский совет,не более.
М-де,у меня такое впечаление,что мы на разных языках говорим . Хоть все сначала начинай...
_________________
"У меня вообще затея иметь седьмую команду в Канаде кроме улыбки ничего не вызывают..." (с)- McCamel
"У меня вообще затея иметь седьмую команду в Канаде кроме улыбки ничего не вызывают..." (с)- McCamel
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя